Weltweit gibt es etwa fünf Mal mehr Hobbyangler als Berufsfischer. Bisher berücksichtigt die internationale Fischerei- und Gewässerschutzpolitik die Bedürfnisse und Eigenheiten dieser 220 Millionen Angler kaum.
The IMO, IOC-UNESCO and the UNEP have jointly developed a methodology for monitoring the distribution and quantity of marine plastic litter and microplastics.
Überregionale Zusammenarbeit wird aufgrund des zunehmenden Wettbewerbs um den Zugang zum maritimen Raum und der Komplexität der maritimen Raumplanung notwendig.
Fast zwei Millionen Tonnen Kriegsmunition liegen in deutschen Gewässern auf dem Grund. Der Vorsitzende der Innenministerkonferenz fordert ein Konzept zu ihrer Beseitigung.
Mit dem Planfeststellungsbeschluss werden die Behörden für den dänisch-deutschen Ostseetunnel in Kürze grünes Licht gegeben. Der NABU prüft alle Optionen, die drohenden Umweltschäden dennoch zu verhindern.
According to the German Environmental Agency antifouling paints just on recreational boats alone pollute German waters with about 70 tonnes of copper per year. Banning the harmful chemicals though will make it harder to tackle invasive species.
Zum Ende des Jahres ziehen die Bundesländer an der Ostseeküste eine positive Tourismusbilanz und legen neue Konzepte für die zukünftige Entwicklung vor.
EUCC-D unterstützt regionale Maßnahmen gegen Meeresmüll und bietet mit der Plattform meeresmuell.de eine zentrale Schnittstelle für freiwillige Helfer und Organisatoren von Sammelevents.